[Callahan]: Bạn có thể mượn của tôi trong giây lát.
[Bears]: Hội đồng thành phố Medford, Ủy ban toàn thể. Ngày 2 tháng 10 năm 2024. Ông Thư ký, vui lòng gọi điểm danh.
[Callahan]: Ủy viên hội đồng Callahan. Hiện tại. Phó Tổng thống Collins.
[Collins]: Hiện tại.
[Callahan]: Ủy viên hội đồng Lazzaro. Hiện tại. Ủy viên hội đồng Leming. Hiện tại. Ủy viên Hội đồng Scarpelli.
[Scarpelli]: Hiện tại.
[Callahan]: Ủy viên hội đồng Sanz.
[Bears]: Hiện tại. Bảy người có mặt, không ai vắng mặt. Cuộc họp được triệu tập để đặt hàng. Vì chúng tôi đang ở chế độ kết hợp nên chúng tôi sẽ có tất cả các phiếu điểm danh. 24473 do Thị trưởng Brianna Locurn trình bày, yêu cầu phân bổ Quỹ Bình ổn Vốn. Và chúng tôi có một lá thư sửa đổi từ hôm nay. Kính gửi Chủ tịch Bears và các thành viên hội đồng thành phố, tôi trân trọng yêu cầu và đề nghị cơ quan danh dự của bạn phê duyệt các khoản phân bổ sau đây từ Quỹ Bình ổn Thủ đô. Thay máy nước nóng tại Trường Tiểu học Brooks, $267,000. Vá đường với số tiền $112,728. thay thế cột đèn ở các bãi đỗ xe trong thành phố với số tiền 105.000 USD. Chi phí sửa chữa thang máy của Tòa thị chính và nâng cấp hệ thống điện và báo cháy cần thiết để tuân thủ quy tắc, 75.000. Việc sửa chữa tại Brooks Estate, việc sử dụng kinh phí phải tuân thủ các chính sách và thủ tục mua sắm của thành phố cũng như luật mua sắm của tiểu bang với số tiền 55.000. Như cơ quan danh dự của bạn đã biết, quỹ bình ổn vốn hiện có số dư là 4.538.465 đô la dựa trên số tiền đã phân bổ. vào ngày 17 tháng 9 năm 2024. Nếu tất cả những điều trên được chấp thuận, quỹ bình ổn vốn sẽ còn lại 3.923.737 USD. Bất kỳ khoản phân bổ nào từ tài khoản ổn định đều cần có đa số 2/3 phiếu bầu của Hội đồng Thành phố. Tại cuộc họp toàn thể Ủy ban Hội đồng Thành phố vào thứ Tư, ngày 2 tháng 10, Trợ lý Giám đốc Học khu Peter Cushing sẽ có mặt để trả lời các câu hỏi về việc thay thế máy nước nóng. Kỹ sư Thành phố Owen Wartella sẽ có mặt ở đây để thực hiện dự án vá đường và vá đường. Giám đốc của chúng tôi, Steven Randazzo về cột đèn và Giám đốc Cơ sở vật chất Paul Riggi trong dự án thang máy. Cảm ơn bạn đã quan tâm đến vấn đề này. Trân trọng gửi, Breanna Lungo-Koehn, Thị trưởng. Và chúng ta sẽ không nói về động cơ ba máy bơm ngay bây giờ. Có vẻ như họ sẽ cần đánh giá lại dự án và chi phí cho việc đó. Vì vậy, nó không có trên bàn ngay bây giờ. dựa trên vị trí hiện tại của chúng tôi, chỉ muốn xem liệu có ai có câu hỏi nào không trước khi chúng tôi chuyển sang thảo luận về từng mục riêng lẻ. Tôi thấy Ủy viên Hội đồng Scarpelli.
[Scarpelli]: Cảm ơn Chủ tịch Hội đồng. Câu hỏi nhanh. Có ai từ chính quyền có thể nói chuyện không? Chánh văn phòng hay ai khác từ văn phòng thị trưởng?
[Bears]: Tôi không thấy chánh văn phòng hay thị trưởng có mặt, nhưng Giám đốc Riggi sẽ đến kiểm tra văn phòng đó ngay bây giờ và xem liệu họ có thể ghé qua không.
[Scarpelli]: Cảm ơn. Tôi có một câu hỏi mà tôi đã được một sở khác của thành phố thông báo rằng họ được thông báo rằng họ cần phải dừng đàm phán vì sợ Tôi tin rằng kết quả của việc ghi đè nên họ không muốn cam kết tiếp tục giải quyết bất kỳ vấn đề nào về nguồn tài trợ cho đến khi họ biết điều gì sẽ xảy ra vào tháng 11. Vì vậy, tôi hơi tò mò nếu đó là trường hợp. Có lẽ chúng ta nên xem xét, tôi biết có một số vấn đề mà chúng tôi thấy hiện đang ở đây mà tôi sẽ không phản đối vì tôi biết đó là thời điểm nhạy cảm. Nếu đó là điều thực sự cần thiết, tôi nghĩ chúng ta nên tiếp tục. Nhưng nếu có những lo ngại về cuộc bỏ phiếu bác bỏ và nguồn tài trợ trong tương lai, rằng họ đang trì hoãn các cuộc đàm phán, thì tôi nghĩ đó là điều chúng ta cần nói đến, thưa Chủ tịch Hội đồng. Cảm ơn bạn.
[Bears]: Cảm ơn, Ủy viên Hội đồng Scarpelli. Các thành viên Hội đồng có câu hỏi hoặc nhận xét nào khác trước khi chúng ta chuyển sang các mục cụ thể không? Không thấy ai cả, trong khi chờ Giám đốc Riggi quay lại, chúng ta sẽ bắt đầu. Chúng ta sẽ đi theo thứ tự. Chúng ta sẽ bắt đầu với máy nước nóng ở trường Brooks. Chúng tôi sẽ đến gặp Trợ lý Giám đốc Cushing, nếu bạn có thể cung cấp cho chúng tôi một chút thông tin về dự án và xem liệu chúng tôi có bất kỳ câu hỏi nào từ các thành viên hội đồng không.
[Cushing]: Xin chào buổi tối, cảm ơn bạn rất nhiều vì đã mời tôi đến đây tối nay thay mặt cho Trường Công lập Medford. Khoảng tháng 5 năm ngoái, máy nước nóng nguyên bản của trường Tiểu học Brooks bị hỏng. Đây là trường học cuối cùng trong thế hệ đó có máy nước nóng nguyên bản. Chúng tôi đang làm việc với Văn phòng Phát triển Bền vững về một chương trình HVAC tổng thể cho các trường McGlynn và Andrews. Những trường học đó đã được thay thế hoàn toàn hệ thống điều hòa không khí. Đó là một chủ đề khác trên đường. Chúng tôi có thể thực hiện dự án này với người quản lý dự án của chủ sở hữu và các nhà thiết kế đã từng làm việc tại Trường Trung học Medford trước khi các nhà thiết kế thiết kế máy nước nóng cho Trường Trung học Medford. Vì vậy, chúng tôi có thể đưa điều này vào như một phần của dự án hiệu quả năng lượng cao, ủy ban trường học. Ủy ban nhà trường muốn điện khí hóa hoàn toàn để loại bỏ 100% nhiên liệu hóa thạch liên quan đến các mục tiêu đã nêu của Medford về sự bền vững trong tương lai. Cái giá phải trả cho việc đó cực kỳ nghiêm trọng và cắt cổ. Vì vậy, chúng tôi đã sử dụng máy nước nóng ngưng tụ có hiệu suất 96%. và mặc dù vẫn sử dụng nhiên liệu hóa thạch nhưng xét đến chi phí, đây là quyết định sáng suốt để Medford tiến lên. Chúng tôi đã làm việc với cả Văn phòng Phát triển Bền vững, Giám đốc Riggi, về dự án này trong khoảng sáu tháng qua để thực sự thúc đẩy chúng tôi tiến lên phía trước. Và sau sáu tháng, điều đó bắt nguồn từ công việc của chúng tôi về chương trình HVAC. Và sau khi điều này thất bại, chúng tôi đã chuyển dự án này vào tuyến chính.
[Bears]: Cảm ơn. Có câu hỏi nào dành cho Giám đốc Cushing không? Không thấy gì cả, tôi có một cái. Ồ, Ủy viên Lazzaro.
[Lazzaro]: Tôi tò mò liệu bạn có biết những thiết bị này tồn tại được bao lâu không.
[Cushing]: Tôi sẽ xã luận và nói không lâu như chúng tôi muốn, nhưng tuổi thọ được coi là từ 10 đến 15 năm.
[Bears]: Hiểu rồi. Tôi có hai câu hỏi. Một là, Bạn biết đấy, chúng tôi đang xem xét 267.000 ở đây cho hệ thống này. Toàn bộ hệ thống điện đã làm gì, ước tính cho điều đó là gì?
[Cushing]: Vì vậy, tôi không thể, ước tính ban đầu của chúng tôi cho hệ thống này là tổng cộng, chúng tôi đang ở mức gần 200.000 đô la tính đến thứ Sáu tuần trước, khi chúng tôi nhận được báo giá ban đầu và thực tế tôi đã nhận được báo giá trong tay ngày hôm nay, chúng tôi đã dự đoán tổng cộng là 200.000 đô la. TRONG. thiết kế, quản lý xây dựng, mua và lắp đặt tất cả các thiết bị. Như bạn thấy trước mắt hôm nay, báo giá đó có dự phòng xây dựng là 10%. Nó vượt quá đáng kể 200.000 đô la. Tất cả đều bằng điện thiết bị có giá khoảng 349.000 USD. Đó là trước khi chúng tôi đi ra ngoài để trích dẫn. Đó là ước tính của JLL và B2Q. Đó là 349.000 đô la. Tôi sẽ nói rằng con số đó vượt xa những gì chúng tôi mong đợi ngay cả đối với hệ thống này.
[Bears]: Được rồi. Và có vẻ như chúng tôi đã có thể chế tạo những máy nước nóng đầu tiên có tuổi thọ khoảng 20 năm.
[Cushing]: Vì vậy, đây là lần cuối cùng thất bại. Tôi mới đảm nhận vai trò này khoảng 16, 18 tháng qua, vì vậy tôi không có thời gian cho những người khác. Nhưng theo những gì tôi hiểu từ Giám đốc McLaughlin thì trước đây họ đều đã thất bại và đã được thay thế bằng hiện vật, hiệu quả cao nhưng không đạt hiệu suất 96%. Nhưng chúng đã được thay thế bằng hiện vật. đốt bằng gas, vì đây sẽ là đốt bằng gas, nhưng đây là máy nước nóng ngưng tụ nên tiết kiệm hiệu quả đáng kể. Phải. Và đây sẽ là cách chúng tôi di chuyển giống như những người khác, bạn biết đấy, bây giờ chúng tôi đang ở trong chu kỳ này, bạn biết đấy, đúng giờ đối với tất cả các hệ thống tòa nhà khác.
[Bears]: Chuẩn rồi. Hội đồng Desiro.
[Lazzaro]: Đây là câu hỏi chung về cách chúng tôi thực hiện các khoản phân bổ này, liệu chúng tôi có phê duyệt số tiền mà họ được phép cung cấp, hay đây là số tiền sẽ có giá? Giống như, đây có phải là số thực không? Điều này có thể khác nhau đối với mỗi trong số này.
[Bears]: Trước khi đấu thầu, chúng tôi phải cấp phép tài trợ. Vì vậy việc ủy quyền dựa trên ước tính.
[Lazzaro]: Vì vậy, điều này dựa trên ước tính. Nó không giống như viết một tấm séc ngay bây giờ. Một số tiền này có thể vẫn còn trong tài khoản.
[Bears]: Tôi nghĩ nếu giá thầu đạt được số tiền phù hợp thì số dư sẽ được chuyển về quỹ. Đây là mức giá cao nhất có thể. Ý tôi là, đây là điều trừ khi giá thầu cao hơn. Phải. Vì vậy, đây là những gì tôi nghĩ là ước tính tốt nhất cho việc cấp phép và sau đó quá trình đấu thầu sẽ xác định chi phí cuối cùng. Điều đó có đúng không?
[Cushing]: Đúng. Và điều này diễn ra theo Chương 25A. Vì vậy đây được coi là một sự nâng cấp hiệu quả. Vì vậy, miễn là chúng tôi không vượt quá 300.000 USD thì sẽ có sự linh hoạt nhất định về giá thầu, nhưng chúng tôi đã yêu cầu của JLL và B2Q để xem xét lựa chọn thứ ba, nếu có thể. Cho đến nay, chúng tôi đã nhận được hai báo giá, theo Chương 25A, chúng có giá dưới 300.000 USD. Nhưng chúng tôi đã yêu cầu báo giá thứ ba vì chi phí đang ở mức cao. Hiểu rồi. Nó cũng yêu cầu, dự án này cũng yêu cầu nâng cấp đáng kể về điện cho tòa nhà để có thể vận hành thiết bị mới này. Vì vậy, đó cũng là một trong những chi phí ẩn thay vì chỉ trao đổi bằng hiện vật Ừm, máy nước nóng, có thể là một sự trao đổi dễ dàng, nhưng không có tác dụng gì để đưa Medford hướng tới các mục tiêu về khí hậu. Hoặc có, tôi không nên làm, rất ít.
[Bears]: Ủy viên hội đồng Lazarus.
[Lazzaro]: Xin lỗi, tôi xin lỗi về tất cả những câu hỏi này. Phải chăng điều này hàm ý những vấn đề tương tự sẽ xảy ra thêm vì tất cả các trường tiểu học đều được xây dựng cùng một lúc và mọi thứ có lẽ sẽ thất bại cùng một lúc?
[Cushing]: Tôi nghĩ, ừm, Bạn biết đấy, các tòa nhà đã gần 25 tuổi. Giám đốc Riggi có lẽ có thể nói tốt hơn thế này nhiều so với khả năng của tôi với tư cách là một nhà lãnh đạo học thuật chủ yếu. Nhưng học hỏi nhanh trong công việc, đó là khoảng nửa cuộc đời của các tòa nhà. Và mặc dù chúng tôi muốn coi những điều này vẫn là trích dẫn của các trường phái mới, Thực tế là chúng đang tiến đến giai đoạn trung niên và hệ thống tòa nhà không phải là thứ vô hạn, tương tự như ngôi nhà của chúng ta, nhưng chúng là những hệ thống cần được thay thế, cập nhật và bảo trì, bảo dưỡng liên tục cũng là một khía cạnh quan trọng đối với tất cả các hệ thống này. như đào tạo thích hợp và tất cả những thứ đó. Vì vậy, câu trả lời là các hệ thống tòa nhà đều có tuổi thọ và chúng ta đã đi được nửa chặng đường đó. Chúng tôi đã vượt quá tuổi thọ và đã đi được một nửa tuổi thọ của những tòa nhà này.
[Bears]: Theo những gì ông Cushing đã nói, máy nước nóng và tất cả các tòa nhà mới khác của những tòa nhà đầu những năm 2000 đã được thay thế. Nhưng hệ thống HVAC và thưa ông Giám đốc, nếu ông muốn đến và nói bất cứ điều gì về tình trạng chung. Tôi biết chúng ta đã nói rất nhiều về các trường trung học cơ sở, HVAC là một khoản đầu tư đáng kể cần thiết.
[Riggi]: Tôi nghĩ một phần vai trò mới của tôi, được ủy ban nhà trường giao khi họ hoàn tất cuộc bỏ phiếu hai tuần trước, là tôi sẽ xem xét tất cả các hệ thống tòa nhà trong tất cả các tòa nhà trường học và làm việc với nhân viên nhà trường để phát triển kế hoạch bảo trì và bảo trì. Mà còn có được lịch trình thay thế mà chúng tôi có thể cần trong thành phố. Vì vậy, chúng tôi không ngạc nhiên về số tiền lớn, vì vậy chúng tôi có thể bắt đầu lập kế hoạch hợp lý về thời điểm mà chúng tôi cho rằng hệ thống sẽ hoạt động và việc lập ngân sách theo cách đó sẽ dễ dàng hơn nhiều. Ủy viên hội đồng Lazzaro.
[Lazzaro]: Mối quan tâm chính của tôi khi hỏi điều đó là về việc nâng cấp hệ thống điện và các vấn đề có phạm vi rộng hơn có thể bắt đầu xuất hiện, và nếu có có lẽ đây đã là thứ nằm trong tầm quan sát của bạn nếu đó là thứ mà bạn đã nói đến ngay trước khi từng phần một, những thứ này bắt đầu thất bại và sau đó chúng ta phải quay lại và xem xét. cập nhật hệ thống điện?
[Riggi]: Khi bạn nhìn vào thiết bị mới và thấy nó càng hoạt động hiệu quả thì nó càng cần nhiều năng lượng hơn. Vì vậy, hy vọng chúng ta sẽ không gặp phải những vấn đề này, nhưng chúng ta có thể gặp phải vấn đề và chúng ta sẽ phải giải quyết chúng như một phần của dự án. Nhưng sau đó trường học được hưởng lợi vì họ có dịch vụ điện tốt hơn.
[Lazzaro]: Nếu có thể, tôi rất vui khi biết rằng đã có sẵn một kế hoạch toàn diện mà bạn có thể nhìn và suy nghĩ về những hệ thống này. Vì vậy, đó là đáng khích lệ. Cảm ơn bạn.
[Bears]: Tuyệt vời. Bất kỳ câu hỏi thêm về mục này? Chúng ta sẽ đến gặp Phó Tổng thống Collins.
[Collins]: Cảm ơn Tổng thống Barras. Cảm ơn bạn rất nhiều vì đã có mặt cùng chúng tôi hôm nay để cung cấp cho chúng tôi một số bối cảnh về mục này. Như đã thảo luận, chúng tôi luôn rất tỉnh táo khi biết về khả năng phải đặt lên bàn cân nhiều hơn một chút so với những gì chúng tôi nghĩ ban đầu sẽ phải lập ngân sách. Thật không may, bạn biết đấy, chúng ta đang ở trong một môi trường tài chính nơi điều đó đang diễn ra khắp nơi vì chi phí của tất cả các loại công cụ, vật liệu và dịch vụ cơ sở hạ tầng đều đắt hơn trước đây. Bạn biết đấy, khi những ước tính này được thực hiện cách đây vài năm do lạm phát và các yếu tố khác. Và tôi nghĩ rằng đây là một trong những kịch bản mà bạn biết đấy, sẽ không bao giờ là tuyệt vời khi phải chi tiêu nhiều hơn mức chúng tôi dự đoán ban đầu. Nhưng đây vẫn là điều không thể thương lượng và tôi nghĩ nó rất đáng giá chi tiêu nhiều hơn một chút để đảm bảo rằng những gì chúng tôi đang đầu tư sẽ có khả năng phục hồi tốt hơn trong tương lai khi chúng tôi biết những hệ thống này, bạn biết đấy, sẽ phải được bảo trì, phải được nâng cấp. Và nếu chúng ta định đặt tiền lên bàn đàm phán, tôi muốn nó giúp chúng ta tiến gần hơn đến các mục tiêu về khí hậu và trở thành một phần của hệ thống mới, kiên cường hơn cho các trường học của chúng ta. Bạn đã đề cập đến những câu hỏi mà tôi có. Cảm ơn bạn rất nhiều. Và tôi sẽ rất vui khi được đề nghị phê duyệt điều này.
[Bears]: Cảm ơn. Tôi nghĩ chúng ta sẽ biết mình đang ở đâu khi kết thúc bài thuyết trình và hy vọng chúng ta có thể đưa các nội dung ra cuộc họp thường kỳ. Không còn câu hỏi nào nữa, thưa ông Giám đốc, cảm ơn ông đã trả lời chúng. Chúng ta sẽ chuyển sang mục tiếp theo.
[Cushing]: Cảm ơn.
[Bears]: Hạng mục tiếp theo là vá đường với số tiền 112.728 USD. Và người mà tôi tin là kỹ sư thành phố của chúng ta.
[Wartella]: Xin chào. Cảm ơn. Tên tôi là Owen Wartella. Tôi là kỹ sư thành phố. Chúng tôi đang yêu cầu 112.738 đô la cho một số việc vá đường đã vượt quá ước tính của chúng tôi khi chúng tôi tiến hành đấu thầu. về cơ bản, chi phí nhựa đường đã tăng lên gần 10 USD/m2 so với ước tính của chúng tôi và ước tính của chúng tôi là từ đầu mùa xuân và đầu mùa hè này. Chúng tôi muốn làm tất cả các con đường và nếu lựa chọn duy nhất khác là đấu thầu lại, chúng tôi sẽ không hoàn thành các con đường trong năm nay, mà là vào mùa xuân, vì vậy chúng tôi đang cố gắng chuyển việc này về phía trước trước khi trời trở nên quá lạnh.
[Bears]: Bạn có câu hỏi nào dành cho Kỹ sư Thành phố không? Ủy viên hội đồng Kelly?
[Collins]: Vâng, bạn có thông tin cụ thể nào hơn về những con đường nào sẽ được xây dựng không?
[Wartella]: Chắc chắn. Chúng tôi là Lên kế hoạch mở hai loại nhà hàng, chúng tôi đang thực hiện hai cách tiếp cận ở đây. Một sẽ là nửa còn lại của những gì lưới điện quốc gia đã bắt đầu, có bốn con đường Wicker có Bradbury có đường Columbia và hình ảnh về việc chúng tôi sẽ trả nửa còn lại của con phố. mà họ đã bắt đầu trong năm nay. Và cách tiếp cận khác mà chúng tôi sẽ làm là xây dựng những con đường huyết mạch, những con đường lớn, và chúng tôi chỉ định 800 thước vuông cho mỗi con đường đó, đó sẽ là Main Street, Salem Street, Boston Ave, và Con Đường Tự Do.
[Nesson]: Tôi có được phép cổ vũ không? Điều đó có được phép không?
[Wartella]: Chúng tôi đang cố gắng hoàn thành nó.
[Callahan]: Điều đó thật kỳ diệu. Cảm ơn.
[Bears]: Tuyệt vời. Bạn có câu hỏi nào khác về việc vá đường không? Không thấy gì cả, tôi có một cái. Khi chúng ta nói rằng giá thước vuông đã tăng lên 10 đô la một thước vuông, thì đó là từ cái gì và nó có ý nghĩa gì?
[Wartella]: Từ 30 là ước tính trước đó của chúng tôi trong năm nay khi chúng tôi đưa ra giá thầu và nhận lại. Các nhà thầu hiện có giá trung bình khoảng 35 USD một thước vuông. Giá thầu thấp nhất là 45 USD một thước vuông.
[Bears]: Được rồi Bạn có hiểu tại sao điều đó lại xảy ra không hoặc tôi nghĩ nhựa đường đắt tiền.
[Wartella]: Ý tôi là, không, không, không, không. Tôi nghe thấy bạn. Ý tôi là, nó có thể giống như kinh tế xã hội, bạn biết đấy, lỗ sâu đục mà chúng ta đi xuống, nhưng tôi, bạn biết đấy, tôi, nó, chi phí đã tăng lên.
[Bears]: Đúng. Tôi chỉ không biết liệu có nội dung cụ thể nào về chuỗi cung ứng mà bạn có thể biết mà chúng tôi có thể không biết hay không. Ừm, nhưng tôi sẽ chỉ lưu ý rằng, 10, bạn biết đấy, phần trăm thay đổi là rất lớn. Nó cao hơn gần 25% so với chúng tôi nghĩ. Và 25 lớn hơn rất nhiều so với 2,5. Được rồi, còn câu hỏi nào khác về việc vá đường không? Không thấy gì cả, tôi sẽ chuyển sang mục tiếp theo. Ông Randazzo, thay thế cột đèn ở các bãi đậu xe của thành phố với số tiền 105.000 USD. Chúng ta có gì, Steve?
[Randazzo]: Chào buổi tối, hội đồng. Cảm ơn bạn đã phục vụ thành phố và cảm ơn bạn đã dành thời gian lắng nghe tôi về vấn đề này. Tôi nhận thấy rằng chúng ta có sự xuống cấp đáng kể trên các cột đèn đường dọc theo Clippership và trong bãi đậu xe của Tòa thị chính cũng như dọc theo phía sau quảng trường trong bãi đậu xe ở đó, nơi chúng tôi có một cây cột bị đổ. của riêng nó. Và một khi tôi đã nhận thức được mức độ nghiêm trọng thông qua Todd đang thực hiện một trong những dự án của riêng mình và có thể lấy được một số bức ảnh mà chúng tôi đã đính kèm. Và đó là điều tôi nghĩ cần được giải quyết sớm hơn. Không phải là chúng ta có thể loại bỏ những cái có tình trạng tồi tệ hơn những cái khác. Thật sự rất khó để nói ra những vấn đề cơ bản. Bạn thực sự không thể nói được. Tôi nghĩ điều tốt nhất nên làm là thực hiện tất cả chúng cùng một lúc. Tất cả chúng đều được lắp đặt cùng một lúc và cách đây khoảng 40 năm. Vì vậy, chúng đã vượt quá thời hạn sử dụng và tôi chỉ muốn đảm bảo rằng chúng ta không gặp phải vấn đề nào khác và đảm bảo an toàn cho cộng đồng.
[Bears]: Hiểu rồi. Cảm ơn. Chúng ta sẽ đến chỗ Ủy viên Hội đồng Leming.
[Leming]: Cảm ơn. Vâng, tôi thấy những bức ảnh này và chúng trông thật kinh khủng. Vì vậy, cảm ơn bạn đã đưa ra yêu cầu này. Chỉ thắc mắc một chút thôi, bạn nói rằng những cột này đã 40 năm tuổi, bạn định lắp đặt những cột điện thoại mới, thời hạn sử dụng dự kiến của những cột đó là bao lâu?
[Randazzo]: Rằng tôi sẽ không thể cho bạn câu trả lời về điều đó. Tôi nghĩ tất cả đều được quyết định bởi yếu tố thời tiết và các yếu tố liên quan. Tôi không nghĩ bạn sẽ có cơ sở về thời hạn sử dụng cho mục đích bảo hành. Nhưng ngoài điều đó ra, tôi không thể cho bạn câu trả lời trung thực vào lúc này.
[Bears]: Cảm ơn. Ông Rendazzo có câu hỏi nào khác không? Tôi sẽ đi gặp Ủy viên Hội đồng Scarpelli.
[Scarpelli]: Uh, cảm ơn ngài Tổng thống. Ờ, lại là ông Randazzo. Cảm ơn bạn vì tất cả những gì bạn làm. Tôi nghĩ rằng, ừ, bạn là, ừm, lịch sử của bạn và việc tiết kiệm tiền cho cộng đồng của chúng ta là không ai sánh kịp. Và tôi nghĩ mọi người nên nhận ra điều đó. Nhưng câu hỏi của tôi là, cùng với điều này, tôi đã nhận được nhiều cuộc điện thoại từ khu thương mại và tôi biết một số thay đổi về bãi đậu xe ở Quảng trường Medford mà cuộc thảo luận đã diễn ra sẽ diễn ra bạn biết đấy, bãi đậu xe dành cho cộng đồng doanh nghiệp, ừm, trên, ừm, trên phố Salem cạnh bãi đậu xe cạnh đó. Tôi tin rằng đó là một tòa nhà trạm biến áp của lưới điện quốc gia. Một trong những lo ngại của các doanh nghiệp là không có ánh sáng ở lô đất đó. Có phải điều đó đã được thảo luận một cách tình cờ? Ừm, chúng tôi là văn phòng.
[Randazzo]: Ủy viên hội đồng, chúng tôi đã lắp đặt hệ thống chiếu sáng vài năm trước. Chúng là đèn pha và chúng tôi cũng phải điều chỉnh góc chiếu vì những cư dân ở phía bên kia bãi đậu xe phàn nàn về việc ánh sáng xâm phạm quyền riêng tư của họ. Vì vậy chúng tôi phải hướng chúng xuống. Khi bạn nghiêng chúng xuống, bạn đang lấy đi khoảng cách của ánh sáng, làm giảm hiệu quả của ánh sáng. Nhưng ngoài điều đó ra, không có cuộc thảo luận nào về việc bổ sung thêm bất kỳ ánh sáng nào.
[Scarpelli]: Được rồi. Được rồi. Cảm ơn.
[Bears]: Cảm ơn. Tôi có một câu hỏi ngay khi cuộc thăm dò kết thúc, đó là cái gì, nó có ảnh hưởng gì không? Tác động của nó là gì?
[Randazzo]: Nó không trúng gì cả. Tôi đang nghỉ phép chữa bệnh khi chuyện này xảy ra. Tôi đã không nhận ra rằng nó đã tự sụp đổ cho đến khoảng một tháng trước. Và đó là lúc tôi hành động với quá trình này. Tôi nghĩ nó đã bị phá hủy và sẽ có một báo cáo tai nạn để yêu cầu tài trợ như thường lệ. Nhưng đáng tiếc là nó lại tự rơi xuống.
[Bears]: Được rồi, và nó có ở trên vỉa hè, bãi đậu xe, lòng đường không?
[Randazzo]: Nó đáp xuống bãi đậu xe phía sau nơi có chiếc CVS cũ.
[Bears]: Được rồi, được rồi. Và tôi biết bạn không có ở đây, chuyện đó xảy ra vào đêm khuya hay sao?
[Randazzo]: Tôi không nhớ lại.
[Bears]: Bạn không biết, ừ, không sao đâu. Rõ ràng là không muốn cột đèn rơi xuống ô tô, người hay bất cứ thứ gì khác, vì vậy.
[Randazzo]: Đó là một tình huống rất giống với những gì đã xảy ra trên Freedom Way, khi đi đến các trường học, tất cả hệ thống chiếu sáng đều bị xuống cấp như nhau. Và không phải là chúng ta có thể hạ gục những thứ tệ hơn những thứ khác, bởi vì khi đó bạn sẽ tăng nguy cơ bây giờ trời tối và có vấn đề về an toàn công cộng. Bạn thực sự không thể tung hứng cả hai. Vì vậy, tôi nghĩ việc thực hiện tất cả chúng cùng một lúc là điều khôn ngoan.
[Bears]: Tuyệt vời. Cảm ơn. Không còn câu hỏi nào nữa, chúng ta sẽ chuyển sang mục tiếp theo, đó là chi phí sửa chữa thang máy không lường trước được. Chúng ta sẽ đến gặp Giám đốc Riggi.
[Riggi]: Tôi cảm ơn bạn. Ngoài ra, xin cảm ơn sự kiên nhẫn của bạn trong khi thang máy đã ngừng hoạt động lâu hơn chúng tôi dự kiến một chút. Một phần là do chúng tôi nhận thấy rằng chúng tôi phải nâng cấp rất nhiều hệ thống điện cho thang máy trong phòng máy thang máy, và chúng tôi phải nâng cấp hệ thống báo cháy tại Tòa thị chính. Vì vậy, bây giờ, nếu có một máy dò khói bị vấp trong thang máy, thang máy sẽ thực sự dừng lại. và ra hiệu cho sở cứu hỏa để họ tới đây. Vì vậy, đó là những chi phí không lường trước được. Chúng tôi đã không nhận ra rằng mã đã thay đổi đáng kể cho đến khi chúng tôi bắt đầu tham gia vào dự án.
[Bears]: Hiểu rồi. Có câu hỏi nào từ các thành viên hội đồng không?
[Scarpelli]: Thưa Tổng thống, nếu tôi có thể.
[Bears]: Ủy viên Hội đồng Scarpelli.
[Scarpelli]: Một câu hỏi về chủ đề đó. Hiện giờ thang máy vẫn chưa hoạt động phải không?
[Riggi]: Vâng, chúng tôi hy vọng ngày mai công ty thang máy và công ty báo cháy sẽ có mặt ở đây để đảm bảo rằng chương trình của họ hoạt động cùng nhau. Và nếu điều đó xảy ra, chúng tôi sẽ liên hệ với tiểu bang để kiểm tra và chúng tôi có thể đưa nó trở lại hoạt động. Vì vậy, nếu tất cả đều hiệu quả, hy vọng chúng tôi có thể khôi phục và chạy nó vào tuần tới.
[Scarpelli]: Được rồi, tôi nêu vấn đề này vì tối qua chúng ta đã có một cuộc họp rất quan trọng và tôi nghĩ mọi người đều nhất trí quyết định rằng việc tổ chức một cuộc họp cộng đồng với những người cao tuổi là chúng ta đang có một số nhầm lẫn về các câu hỏi loại trừ nợ và các câu hỏi ghi đè. Và hôm nay tôi nhận được vài cuộc điện thoại. uh từ uh đại diện cho những người đại diện cho điều đó uh những người cao tuổi của chúng tôi và họ rất lo ngại rằng uh liệu thang máy có hoạt động vào ngày 15 tháng 10 không và nếu không tôi nghĩ chúng ta cần phải nghiêm túc xem xét việc chuyển ủy ban đó đến toàn bộ cuộc họp đến một địa điểm mà người cao tuổi có thể tham dự cuộc họp đó. Tôi nghĩ nó phá vỡ mục đích của những gì chúng ta đã đồng ý ngày hôm qua. Nếu chúng ta có những người không thể leo cầu thang. Ngày 15 có thể làm được việc gì không?
[Riggi]: Chà, ngày mai tôi sẽ làm và nếu tôi cũng có thể cho phép làm thêm giờ để người kiểm tra thang máy ra ngoài trong thời gian làm thêm giờ. Điều đó sẽ rất tuyệt. Và tôi có thể, tôi có thể sử dụng nó. Tôi sẽ báo cáo lại khi biết được vào ngày mai, nếu mọi việc suôn sẻ, lịch trình.
[Bears]: Tuyệt vời, cảm ơn bạn. Còn câu hỏi nào khác dành cho Giám đốc Riggi trên thang máy không?
[Scarpelli]: Thưa ngài Tổng thống, nếu có thể, nếu chúng ta có thư ký, nếu có thể, ngay khi ông Riggi nhận được thông tin cập nhật cho chúng ta, nếu chúng ta có thể cập nhật thông tin đó cho hội đồng, điều đó sẽ được đánh giá rất cao. Cảm ơn.
[Bears]: Khi bạn có một số thông tin, nếu bạn có thể gửi email cho chúng tôi, chúng tôi sẽ gửi thông tin đó. Tuyệt vời, cảm ơn bạn. Được rồi, mục tiếp theo chúng ta có là, Tất nhiên, tôi bị mất màn hình ở đây. Đó có phải là bất động sản Brooks không? Bất động sản Brooks, tuyệt vời. Tôi quen thuộc với dự án này. Chúng tôi có chủ tịch Brooks Estate, Carly Nessen ở đây. Chào mừng, Carly. Tôi có thể lướt nhanh qua chỉ để nói rằng đây là yêu cầu trị giá 55.000 đô la. để sửa chữa ở Brooks Estate. Phân tích vấn đề đó, tôi chắc chắn Carly có thể đi vào chi tiết hơn, nhưng có một số công việc sửa chữa mái nhà, sửa chữa tuyết, công việc cách nhiệt và tản nhiệt cần phải thực hiện cũng như sửa chữa vách thạch cao, tường và trần nhà trong không gian và sàn nhà của người trông coi trong không gian chăm sóc cũng như một số biện pháp kiểm soát dịch hại trên gác mái. Và điều đó rất quan trọng vì chúng tôi đang tìm kiếm những người chăm sóc mới tại khu đất này để giám sát, trông chừng và giữ an toàn cho tài sản của thành phố là Brooks Estate và Shepherd Brooks Manor. Vì vậy, tôi sẽ đến gặp Carly Nessen, chủ tịch của Medford Brooks Estate Land Trust.
[Nesson]: Cảm ơn bạn rất nhiều và cảm ơn vì nghe điều này, ý tôi là việc chúng tôi củng cố trang viên trước khi mùa đông đến, đặc biệt là điều đó sẽ thúc đẩy thời điểm của việc này, không chỉ việc tìm kiếm người chăm sóc mới mà chúng tôi hiện đang thực hiện và làm mới không gian cho họ nhưng tất nhiên là phần mùa đông để đảm bảo rằng mái nhà của chúng ta không bị dột và chúng ta không có hóa đơn lớn hơn vào năm tới để sửa chữa mái nhà. Vì vậy, một phần kinh phí mà chúng tôi đang yêu cầu là để sửa chữa mái nhà và đảm bảo rằng chúng tôi có một số vật liệu cách nhiệt và một lớp vỏ bọc chặt hơn cho chúng tôi trong mùa đông này. Và tất nhiên, chỉ cần làm mới việc sơn và trát như chủ tịch hội đồng đã đề cập.
[Bears]: Cảm ơn. Có câu hỏi nào dành cho Tổng thống Nesson không? Ủy viên Hội đồng Scarpelli, tôi thấy một bàn tay giơ lên.
[Scarpelli]: Thứ lỗi cho tôi, đó là Chủ tịch Hội đồng quá cố.
[Bears]: Hiểu rồi, tôi sẽ đến gặp Ủy viên Hội đồng Leming.
[Leming]: Cảm ơn bạn, tôi chỉ muốn biết, nguồn tài trợ này có thể đến từ CPA không và hiện tại có dự án Brooks Estate nào khác đang hoạt động với nguồn tài trợ CPA không?
[Bears]: Tôi sẽ đến gặp Carly về các dự án đang hoạt động. Tôi nghĩ tôi sẽ phải tắt tiếng của bạn. Đây là hoạt động bảo trì phòng ngừa nên không thuộc CPA.
[Nesson]: Chúng tôi không có dự án CPA nào đang hoạt động. Chúng tôi vừa hoàn thành Grove Wall, Grove Street Wall, và đó là công trình gần đây nhất. Điều này nằm ngoài chu kỳ vì tính kịp thời của nó với mùa đông có lẽ là câu trả lời cho lý do tại sao nó không được CPA chi trả.
[Leming]: Hiểu rồi, vậy ra đây là khu bảo tồn lịch sử. Tôi nghĩ điều đó đã làm rõ câu hỏi của tôi. Vâng.
[Nesson]: Vâng, đúng.
[Bears]: Bảo trì và sửa chữa khẩn cấp.
[Leming]: Cảm ơn.
[Bears]: Tuyệt vời, bạn có câu hỏi nào khác liên quan đến món đồ ở Brooks Estate, việc sửa chữa ở Brooks Estate không? Không thấy gì cả, chúng tôi có Tham mưu trưởng, người mà tôi chắc chắn hiện đang chăm chỉ làm việc khác, và nếu bạn cần một phút, Tôi có thể cho bạn một phút, nhưng tôi nghĩ Ủy viên Hội đồng Scarpelli có một câu hỏi, có khả năng liên quan đến vấn đề cháy nổ nằm ngoài chương trình nghị sự. Ủy viên Hội đồng Scarpelli, nếu ông muốn đặt lại câu hỏi.
[Scarpelli]: Không, cảm ơn, Chủ tịch Hội đồng. Không, đó không phải là lửa. Tôi đang nói chuyện với ai đó trong nhóm đàm phán từ sở cảnh sát phương pháp của chúng tôi và họ đã được thông báo trong quá trình đàm phán rằng tôi tin rằng các cuộc đàm phán sẽ bị trì hoãn, ừm, vì thực tế là việc ghi đè, ừm, có thể đang bị nghi ngờ. Vì vậy, vì thực tế đó mà chúng ta cần phải, ừm, tạm dừng cho đến khi chúng ta hiểu rõ hơn hoặc hoặc xem cuộc bỏ phiếu sẽ như thế nào. Và, ừm, vào tháng 11 để tiến hành các cuộc đàm phán của họ. Uh, phần thứ hai của câu hỏi đó là nếu đó là một vấn đề, ừm, tôi có ấn tượng rằng, ừ, có một chi tiết đơn hàng đang thương lượng. Và nếu không phải như vậy, bạn có thể chỉ giáo cho tôi được không? Và nếu có trường hợp như vậy, ừm, nếu bạn có thể cho chúng tôi biết chúng tôi đang làm gì với điều đó bởi vì với khả năng của tôi, khi có các cuộc đàm phán, tôi hiểu rằng hầu hết các thành phố đều có một chi tiết đơn hàng đã thương lượng đã được dành sẵn kinh phí và nếu chúng tôi giữ nguyên điều đó vì sợ rằng việc ghi đè sẽ không tiến triển và cần nguồn tài trợ đó. Nó có thể được hiểu là một chiến thuật công bằng nếu chính quyền tiến hành bỏ phiếu đồng ý hoặc sau đó khiến tôi hơi bối rối nếu chúng tôi không có chi tiết đơn hàng khi thương lượng với các thành viên công đoàn của mình. Cảm ơn bạn.
[Bears]: Bạn. Cảm ơn. Cảm ơn. Khu vực của Cảnh sát trưởng Stephanie.
[Nazarian]: Cảm ơn Chủ tịch đã gửi lời cảm ơn tới Ủy viên Hội đồng Scarapelli và thẳng thắn tới toàn thể hội đồng. Ừm, bạn biết gì không? Tôi không hoàn toàn tuân theo mối liên hệ và tôi không tin rằng đây là một vấn đề trong chương trình nghị sự, nhưng tôi sẽ trả lời câu hỏi mà hội đồng muốn tôi trả lời câu hỏi. Tôi không có câu trả lời. Tôi không có vấn đề với điều đó. các cuộc đàm phán của sở cảnh sát bị trì hoãn liên quan đến việc ghi đè có bất kỳ giá trị nào. Vì vậy, tôi không biết nó đến từ đâu. Tôi không tin đó là sự thật. Tôi chắc chắn có thể đặt câu hỏi, nhưng tôi không có thông tin về điều đó. Và tôi không tin rằng có bất kỳ cơ sở hay sự thật nào trong tuyên bố đó.
[Scarpelli]: Được rồi, cảm ơn bạn.
[Nazarian]: Hiểu lầm.
[Scarpelli]: Được rồi, chỉ với điều đó, tôi chỉ nghĩ rằng đó là mối tương quan trực tiếp với những gì chúng tôi đang yêu cầu. Tôi nghĩ vậy. Nếu đúng như vậy, và chúng tôi nhận thấy điều đó cho đến khi chúng tôi đến cuộc họp thường kỳ tiếp theo, nơi chúng tôi sẽ bỏ phiếu về những sáng kiến này, tôi nghĩ vậy. hiểu rằng nếu chúng tôi đang xem xét, và đúng như vậy, nếu bạn tìm thấy nghiên cứu và họ quay lại và nói, không, chúng tôi đã đề cập đến điều đó. Và nếu đúng như vậy thì nó có liên quan đến cuộc họp tối nay. Và thực tế là nếu chúng tôi có thắc mắc về dấu hỏi tài chính sau khi ghi đè và ở đâu, chúng ta đang nói chuyện chúng ta đang thảo luận vấn đề này với một nhóm đàm phán sau đó tôi nghĩ rằng mọi thứ phải được đặt lên bàn khi thị trưởng đưa ra bất kỳ hình thức tài trợ nào cho bất cứ điều gì ngay bây giờ ừm như tôi đã nói có những thứ được trình bày hôm nay rằng khi nói đến một cuộc bỏ phiếu, tôi không nghĩ mình có thể do dự vì tôi nghĩ điều đó là cần thiết nhưng có một số điều khác mà chúng ta có thể xem xét và nói này, tôi muốn tôi đề nghị cắt đứt và sau đó xem xét các lựa chọn khác nhau bởi vì của uh cần nguồn tài trợ nếu trường hợp đó tiếp tục diễn ra nên tôi nghĩ có mối tương quan trực tiếp giữa những gì tôi đã được nói và những gì có trong chương trình nghị sự tối nay vì vậy xin cảm ơn ngài chủ tịch và cảm ơn chánh văn phòng Nazarian cảm ơn và cảm ơn vì đã có mặt ở đây ủy viên hội đồng Leming ừm
[Leming]: Không, tôi không hoàn toàn làm theo điều đó. Tôi xin đề nghị phê duyệt và gửi tới cuộc họp thường kỳ.
[Bears]: Theo đề nghị của hội đồng, tôi sẽ chuyển tài liệu với các mục tới cuộc họp thường kỳ do Ủy viên Hội đồng Tseng triệu tập. Còn thảo luận gì thêm nữa không? Chúng tôi giơ tay để tham gia. Hãy cho tôi một giây ở đây. Chúng ta sẽ tới Gaston Fiore. Hoặc Ủy viên Hội đồng Scarpelli, phải không, bạn có muốn đi không?
[Scarpelli]: vâng, tôi xin lỗi, tôi chỉ muốn chắc chắn rằng liệu tôi có làm ủy viên hội đồng bối rối không, Leming, tôi có thể làm rõ nếu ông ấy muốn ừm, sự nhầm lẫn là liệu có một vấn đề liên quan đến vấn đề tài chính của thành phố chúng ta và một nhóm hoặc một tình huống đang xảy ra hay không ừm đông cứng vì nỗi sợ hãi thiếu kinh phí vào cuối tháng 11, thì đây sẽ là mối lo ngại khi chuyển bất kỳ bác sĩ tiền bạc nào lên cấp độ tiếp theo, xem xét liệu có có chút sợ hãi và tôi đánh giá cao việc chánh văn phòng đã xem xét nó và hy vọng đó chỉ là tin đồn, nhưng tôi đã lấy được nó từ một nguồn đáng tin cậy. Đó thực sự là một phần của nhóm đàm phán đã nói rằng điều đó đã xảy ra. Vì vậy, tôi muốn xem có thể có sự hiểu lầm nào đó ở đó và nhận được một số chỉnh sửa. Nhưng nếu bạn bối rối với điều đó, tôi có thể giải thích nếu bạn có bất kỳ câu hỏi nào dành cho tôi.
[Bears]: Tôi sẽ tới gặp phó tổng thống Collins.
[Collins]: Cảm ơn Tổng thống Bears. Đánh giá cao cuộc thảo luận này. Tôi đánh giá cao cuộc thảo luận này cũng được đặt trong bối cảnh của các công cụ lập ngân sách khác mà Hội đồng đã thực hiện trong suốt cả năm. Đối với tôi, có vẻ như các câu hỏi về đàm phán là những câu hỏi mà chính quyền dự báo và tạo ra trong quá trình lập ngân sách hàng năm, tất nhiên là chúng tôi đã trải qua vào tháng 6 vừa qua và sẽ lặp lại cho năm tài chính 26 bắt đầu vào năm tới. Và tôi cũng chỉ muốn nhắc nhở Hội đồng rằng khoản phân bổ trước mắt chúng ta là từ vốn, quỹ bình ổn vốn. Vì vậy, những yêu cầu về tiền bạc, những yêu cầu chiếm đoạt trước mắt chúng ta là chỉ giới hạn ở mức trích lập cho mục đích chi tiêu vốn. Và họ rất hạn chế theo cách đó. Đây không phải là những đồng đô la có thể được sử dụng cho bất kỳ mục đích nào trong thành phố. Họ bị giới hạn trong chi tiêu vốn. Và đó là lý do tại sao chúng tôi đang xem xét các dự án cơ sở hạ tầng và bảo trì trước mắt chúng tôi vào tối nay. Cảm ơn.
[Scarpelli]: Thưa Tổng thống, nếu tôi có thể.
[Bears]: Ủy viên Hội đồng Scarpelli.
[Scarpelli]: Không, tôi hiểu rằng chúng ta có, chúng ta có, chúng ta, chúng ta có thể, chúng ta có thể tôn trọng, xin lỗi, chúng ta có thể, chúng ta có thể đồng ý hoặc không đồng ý. Nhưng một lần nữa, tôi nghĩ điều quan trọng là, ừm, nếu điều đó xảy ra khi chúng tôi cần kiến nghị chuyển nguồn tài trợ từ các tài khoản khác nhau, thì sẽ có những cơ chế mà chúng tôi có thể thực hiện tùy thuộc vào tài khoản nào. Vì vậy, tôi muốn nói rằng mọi thứ sẽ vẫn mở cho đến khi chúng ta hiểu được bức tranh tài chính thực sự vào ngày 5 tháng 11. Cảm ơn ngài Tổng thống.
[Bears]: Cảm ơn. Đi đến sự tham gia của công chúng. Gaston Fiore. Tôi sẽ yêu cầu bạn bật tiếng và bạn sẽ có ba phút. Xin tên và địa chỉ để ghi lại.
[Fiore]: Cảm ơn ngài Tổng thống rất nhiều. Tôi chỉ muốn làm rõ điều gì đó liên quan đến nhận xét đã được đưa ra nói rằng 25% cao hơn rất nhiều so với 2,5%. Và tôi chỉ muốn chỉ ra một điều hoang đường vẫn đang tồn tại, đó là Dự luật 2.5 ngụ ý rằng các thành phố không thể tăng doanh thu đủ nhanh để bù đắp cho lạm phát. Điều đó là sai. Dự luật 2.5 loại trừ bốn trường hợp khỏi giới hạn tăng thuế. Một trường hợp như vậy là sự tăng trưởng mới. Trong năm tài chính thứ 25, số thuế bất động sản thu được từ sự tăng trưởng mới ước tính là 2,5 triệu USD tại Medford. Cùng với mức tăng 2,5% theo luật định, tổng mức tăng doanh thu từ thuế bất động sản trong năm tài chính thứ 25 là khoảng 4,3%. PCE tháng 8, là mức lạm phát ưu đãi của Fed, là 2,2%. Đó là sự thay đổi hàng năm. Do đó, thành phố đang tăng doanh thu thuế tài sản lên hơn 2% so với lạm phát trong năm tài chính 25. Vì vậy, thực sự là hoang đường khi cho rằng Dự luật 2.5 ngụ ý rằng Medford không thể tăng doanh thu đủ nhanh để bù đắp cho lạm phát. Từ khóa, như tôi đã chỉ ra nhiều lần trong một số cuộc họp hội đồng thành phố, là tăng trưởng kinh tế, điều mà chính quyền thành phố nên tập trung không ngừng để đạt được. Và điều cuối cùng tôi muốn đề cập liên quan đến 25% không phải là 2,5%. Mọi người dân đều đã chứng kiến sự gia tăng lớn về chi phí cũng như chi phí hàng ngày. thực phẩm, nhiên liệu, tất cả các loại, bảo trì nhà cửa, tất cả tiền thuê nhà, tất cả các loại hoạt động, dịch vụ, hàng hóa, v.v. Và tôi chỉ nghĩ rằng việc cười chẳng có gì buồn cười cả. Bạn biết đấy, một khi nó giống như một cách thờ ơ, ồ, 25% không phải là 2,5%. Mọi người, bạn biết đấy, họ gặp khó khăn khi đến cuối tháng. Và tôi không nghĩ đó là điều gì cả, có gì buồn cười về điều đó. Cảm ơn bạn rất nhiều vì đã lắng nghe. Cảm ơn.
[Bears]: Chúng tôi đã có một chuyển động trên sàn nhà.
[Leming]: Đề nghị phê duyệt và gửi đến ủy ban. Đề nghị họp thường kỳ.
[Bears]: Đưa ra khỏi ủy ban tới cuộc họp thường kỳ. Được biệt phái bởi Ủy viên Hội đồng Callahan. Chúng ta có một cuộc thảo luận thêm một chút. Tham mưu trưởng người Na Uy.
[Nazarian]: Cảm ơn bạn rất nhiều vì đã giúp tôi giải trí giữa lúc chuyển động. Chỉ muốn xác nhận. Tôi, tôi đã có thể xác nhận với các bên rằng chúng tôi không hiểu gì về bất kỳ loại chậm trễ nào liên quan đến việc ghi đè liên quan đến đàm phán. Tôi tin rằng đó là sự hiểu lầm hoặc thông tin không chính xác.
[Riggi]: Cảm ơn. Cảm ơn.
[Bears]: Được rồi. Theo đề nghị của Ủy viên Hội đồng Leming, được ủy viên Hội đồng Callahan, ông Thư ký, vui lòng điểm danh.
[Callahan]: Ủy viên Callahan? Đúng.
[Collins]: Đúng.
[Callahan]: Đúng. Đúng.
[Scarpelli]: Tôi nghĩ là có, tôi vừa nhận được một tin nhắn, thưa ông Thư ký, rằng có thể tôi không liên lạc được, nhưng có những người đang cố gắng truy cập Zoom và có câu hỏi với câu trả lời đó. Nhưng như tôi đã nói, tôi sẽ tiến hành việc này và bỏ phiếu đồng ý cho đến khi chúng tôi có thêm thông tin. Cảm ơn ngài Tổng thống. Được rồi, cảm ơn bạn. Ừ, ồ, cảm ơn. Vâng, không, đó là Harold McGilvrey, cuộc đàm phán từ sở cảnh sát muốn tiếp tục.
[Bears]: Chúng tôi đang ở giữa.
[Scarpelli]: Ồ, được rồi. Vâng. Được rồi. Lấy làm tiếc. Vì vậy, nó sẽ là có.
[Bears]: Đúng.
[Callahan]: Cảm ơn.
[Bears]: Đúng. 70 khẳng định, không có chuyển động tiêu cực nào vượt qua. Còn thảo luận gì thêm nữa không? Chúng ta có thể nói về mức tăng trưởng mới trung bình cộng với 2,5% là khoảng 3,25. khoảng 20% của 25%, nhưng không ai muốn nghe tôi nói về phần trăm. Chúng tôi không có đủ tiền để điều hành thành phố. Theo kiến nghị được hoãn lại bởi Ủy viên Hội đồng Lazzaro, được Ủy viên Hội đồng Leming tán thành. Bệnh đa xơ cứng. Thư ký, vui lòng gọi điểm danh.
[Callahan]: Đúng. Đúng. Đúng. Đúng. Đúng.
[Scarpelli]: Tôi xin lỗi, ông Thư ký, ông có gọi tên tôi không? Ồ, tôi sẽ nói không, tôi muốn nghe thêm những gì Chủ tịch Hội đồng đang nói. Tôi không thể lo lắng về tỷ lệ phần trăm của anh ấy.
[Bears]: Được rồi, Ủy viên Tseng. Có, 60 đồng ý, một người vắng mặt, kiến nghị được thông qua, cuộc họp bị hoãn lại.